2010年2月8日(月)到着。
2010.02.09 Tuesday | category:旅のこと
週末は大江戸骨董市donum(ドナム)ブースにご来場いただきありがとうございました。 2010年2月7日
2010.02.07 Sunday | category:骨董市のこと
すごく、本当に、とても寒い中、大江戸骨董市donum(ドナム)ブースにご来場いただきありがとうございました。とても良いお天気でした、が、朝は悲惨でした。次回は買付後の週末です。手持ちで持ち帰る分は少し持参できると思います。ご期待くださいね。
ところで、冬なのにセミの話題になり、セミの実際の人生は土の中で、土の中にいるほうが幸せなのではないか。という仮説、いかがでしょうか。骨董市では、こんな話題を真剣に議論していますが、今後ともおつきあいくださいませ。
次回は2月21日(日)大江戸骨董市です。是非お立ち寄りくださいませ。
ブース番号は当日事務局にてお尋ねください。(会場図:PDFファイル)





本当に寒かった。
週末にオーダーいただいたお客さま、お届けが帰国後となります。もう少しおまちくださいませ。どうぞよろしくお願いします。それでは行ってきます。長い一日のはじまり。
ところで、冬なのにセミの話題になり、セミの実際の人生は土の中で、土の中にいるほうが幸せなのではないか。という仮説、いかがでしょうか。骨董市では、こんな話題を真剣に議論していますが、今後ともおつきあいくださいませ。
次回は2月21日(日)大江戸骨董市です。是非お立ち寄りくださいませ。
ブース番号は当日事務局にてお尋ねください。(会場図:PDFファイル)





週末にオーダーいただいたお客さま、お届けが帰国後となります。もう少しおまちくださいませ。どうぞよろしくお願いします。それでは行ってきます。長い一日のはじまり。
実用フランス語 VO.1 - 2010年2月4日(木)
2010.02.04 Thursday | category:日々のこと
新しいこと、勉強していますか。
楽しいこと。
伝わるとなお楽しい。
全然遅くない。
間違い、勘違いは容赦なくご指摘ください。
11:オンズ
12:ドゥーズ
13:トヘーズ
14:キャトーズ
15:キャンズ
16:セーズ
17:ディセット
18:ディスユイット
19:ディスヌフ
20:ヴァン
21:ヴァンテアン
22:ヴァンドゥ
23:ヴァンキャトー
25:ヴァンサンク
30:トハント
100:サント
1600:ミルシスソン
1700:ミルセソン
1800:ミルスィソン
1830:ミルユイソントハント
1880:ミルユィソンキャトホヴァン
17世紀:ディセットエム
18世紀:ディズットエム
19世紀:ディスヌフエム
pour-qour tu vas aller au France?
ポコアチュヴザレオーフハンス?
なぜフランスへ行くのですか?
pour-qour tu eter aller au France?
ポコアチュエザレオーフランス?
なぜフランスへいったのですか?
pour-quor tu as interstrer au France?
ポコアチュアインタレステハオーフランス?
なぜフランスに興味をもったのですか?
Je vive pendent 5ans.
ジュヴィヴェポンサンカン
5年間いました。
Je etudie lange Francaise.
ジュエチュディーランジェフハンセ
フランス語を勉強します。
Je vas aller a la Bruxelles.
ジュヴェザレアラブリュッセル
ブリュッセルにいきます。
基礎をすっとばして、いきなり実用編となりますが、
私自身、基礎がありません。
覚えたことは、文法的に後から追いかけていく感じです。
話せればよい、伝わればよい、が一番早いので、
正確なスペルなど無視しています。(いまのところ。)
Nさん。
私の無理な申し出を快くうけてくださり、
本当にありがとうございます。
楽しいこと。
伝わるとなお楽しい。
全然遅くない。
間違い、勘違いは容赦なくご指摘ください。
11:オンズ
12:ドゥーズ
13:トヘーズ
14:キャトーズ
15:キャンズ
16:セーズ
17:ディセット
18:ディスユイット
19:ディスヌフ
20:ヴァン
21:ヴァンテアン
22:ヴァンドゥ
23:ヴァンキャトー
25:ヴァンサンク
30:トハント
100:サント
1600:ミルシスソン
1700:ミルセソン
1800:ミルスィソン
1830:ミルユイソントハント
1880:ミルユィソンキャトホヴァン
17世紀:ディセットエム
18世紀:ディズットエム
19世紀:ディスヌフエム
pour-qour tu vas aller au France?
ポコアチュヴザレオーフハンス?
なぜフランスへ行くのですか?
pour-qour tu eter aller au France?
ポコアチュエザレオーフランス?
なぜフランスへいったのですか?
pour-quor tu as interstrer au France?
ポコアチュアインタレステハオーフランス?
なぜフランスに興味をもったのですか?
Je vive pendent 5ans.
ジュヴィヴェポンサンカン
5年間いました。
Je etudie lange Francaise.
ジュエチュディーランジェフハンセ
フランス語を勉強します。
Je vas aller a la Bruxelles.
ジュヴェザレアラブリュッセル
ブリュッセルにいきます。
基礎をすっとばして、いきなり実用編となりますが、
私自身、基礎がありません。
覚えたことは、文法的に後から追いかけていく感じです。
話せればよい、伝わればよい、が一番早いので、
正確なスペルなど無視しています。(いまのところ。)
Nさん。
私の無理な申し出を快くうけてくださり、
本当にありがとうございます。
donum(ドナム) 2月8日(月)より2月17日(水)までヨーロッパにてアンティーク、古道具の買付のためお休みとなります。
2010.02.01 Monday | category:お知らせ

こんにちは。2月8日(月)より2月17日(水)までヨーロッパにてアンティーク、古道具の買付のためお休みとなります。この期間もご注文を承っております。どうぞよろしくお願いします。
donum(ドナム)では買付リクエストを募集中です。上部にあるお問い合わせより、遠慮なくお知らせくださいませ。
ホームへ戻る →
Page: 1/163
>>

Before bording.
